Sunday, May 21, 2006

Tangram- The 5040 Poems of a World Peaced Together

Instructions: Arrange the lines of this poem in any order you find pleasing. To increase world peace and understanding, pass your version on to a friend and ask them to do the same :-)

On the seven board of cunning
You can arrange the pieces
With geographic diplomacy
To make different shapes
If your mind is agile
The continents move so
When the people are at peace

11 Comments:

Blogger katy said...

you should post this peace project on poetisphere or make it a wire on poets101!

Sunday, May 21, 2006 4:52:00 AM  
Blogger Crunchy Weta said...

Hi Katy, Thanks for the ideas, will do.. tomorrow or Tuesday when I'm feeling awake.
Glenn

Sunday, May 21, 2006 5:02:00 AM  
Blogger swan_pr said...

only the lines, or can I rearrange the words too? I'll this tonight and link back. thanks!

Sunday, May 21, 2006 12:05:00 PM  
Blogger Crunchy Weta said...

Hi Swan, Regards this and your latest post on your blog: Seems you've got it bad! Have you thought of coounting sheep, watching paint dry or perhaps a spot of knitting?? Anyway, feel free to rearrange the words (and letters too) if you so wish - its your life!

Sunday, May 21, 2006 5:57:00 PM  
Anonymous Anonymous said...

Here goes my arrangement:

So,can the cunning people
of diplomacy arrange
the geographic pieces,
make shapes on the board,
with the seven continents?
Your agile mind is different.
When are you to move on?
At peace.

Sunday, May 21, 2006 9:07:00 PM  
Blogger swan_pr said...

what have I got bad? nothing out of the ordinary :) I translated my poem, thanks to your comment. hope you like the exercise.

Sunday, May 21, 2006 11:00:00 PM  
Blogger Crunchy Weta said...

Hi Travis, nice work (I have to wonder if some of us have toooo much time on our hands!)
Ditto Swan:-)

Monday, May 22, 2006 2:48:00 AM  
Blogger Crunchy Weta said...

LOL Love it Ian. Your usual adroit fatfree approach. My mind is still fragile from the jam.

Monday, May 22, 2006 4:22:00 AM  
Blogger Crunchy Weta said...

Swan, your translation exercise was worthwhile indeed. I might try running one of my poems through a french translator then from french back to English - just for the fun of it!

Monday, May 22, 2006 12:55:00 PM  
Blogger rch said...

Hey Glenn, I love the whole concept and congratulate you on the new form. I did one but I couldn't help myself from moving the words around as well. I posted it over at poetisphere. Peacing Together the World - awesome!

c[] Bob

Tuesday, May 23, 2006 1:29:00 PM  
Blogger Crunchy Weta said...

Hi Bob, Thnanks for that and taking the time to participate.
Cheers
Glenn

Tuesday, May 23, 2006 4:51:00 PM  

Post a Comment

<< Home